Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Engleski - je vais juste t'écrire quelques lignes en français...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiEngleskiTurski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
je vais juste t'écrire quelques lignes en français...
Tekst
Poslao afolie
Izvorni jezik: Francuski

je vais juste t'écrire quelques lignes en français car je ne comprends pas pourquoi je pense à toi tout le temps...si un jour tu as besoin de quelques chose, n'hésite pas à m'appeler; je t'aime. Je n'arrête pas de regarder tes photos tous les jours, il y a quelque chose qui me dit que tu es quelqu'un de bien; je t'embrasse très fort. ....à bientôt.... à la folie X
Primjedbe o prijevodu
Benim için çok önemli...

Naslov
I'll write some lines in French to you right now
Prevođenje
Engleski

Preveo goncin
Ciljni jezik: Engleski

I'll write some lines in French to you right now, because I don't understand why I think of you all the time... If one day you need something, don't hesitate to call me; I love you. I can't stop staring at your picture everyday, there's something telling me you're a good person, I hug you strongly... So long... Mad for you X
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 13 lipanj 2008 22:28