Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-بلغاري - The Partnership has carried out a preliminary...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيبلغاري

صنف أدب - تربية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
The Partnership has carried out a preliminary...
نص
إقترحت من طرف Amphibia_11
لغة مصدر: انجليزي

Good practice screening fiche
The Partnership has carried out a preliminary study on the situation of disadvantaged groups in the Andalucian labour market that showed that they faced a series of specific and additional problems when creating a business. The main barriers to self-employment were seen to be on the “soft” side and include a lack of motivation and a range of psychological and social problems.

عنوان
Партньорството проведе предварително
ترجمة
بلغاري

ترجمت من طرف nikatang
لغة الهدف: بلغاري

Формуляр за подбор на добри практики
Партньорството проведе предварително проучване на ситуацията с групите на хората с увреждания на андалуския пазар на труда, от което стана ясно, че те се сблъскват с редица специфични и допълнителни проблеми при стартиране на бизнес.Основните пречки за самонаети лица са „деликатни” и включват липса на мотивация и редица психологически и социални проблеми.
آخر تصديق أو تحرير من طرف ViaLuminosa - 31 تموز 2008 12:21