Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Bulgaria - The Partnership has carried out a preliminary...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBulgaria

Kategoria Kirjallisuus - Koulutus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
The Partnership has carried out a preliminary...
Teksti
Lähettäjä Amphibia_11
Alkuperäinen kieli: Englanti

Good practice screening fiche
The Partnership has carried out a preliminary study on the situation of disadvantaged groups in the Andalucian labour market that showed that they faced a series of specific and additional problems when creating a business. The main barriers to self-employment were seen to be on the “soft” side and include a lack of motivation and a range of psychological and social problems.

Otsikko
Партньорството проведе предварително
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä nikatang
Kohdekieli: Bulgaria

Формуляр за подбор на добри практики
Партньорството проведе предварително проучване на ситуацията с групите на хората с увреждания на андалуския пазар на труда, от което стана ясно, че те се сблъскват с редица специфични и допълнителни проблеми при стартиране на бизнес.Основните пречки за самонаети лица са „деликатни” и включват липса на мотивация и редица психологически и социални проблеми.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViaLuminosa - 31 Heinäkuu 2008 12:21