Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Болгарська - The Partnership has carried out a preliminary...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаБолгарська

Категорія Література - Освіта

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
The Partnership has carried out a preliminary...
Текст
Публікацію зроблено Amphibia_11
Мова оригіналу: Англійська

Good practice screening fiche
The Partnership has carried out a preliminary study on the situation of disadvantaged groups in the Andalucian labour market that showed that they faced a series of specific and additional problems when creating a business. The main barriers to self-employment were seen to be on the “soft” side and include a lack of motivation and a range of psychological and social problems.

Заголовок
Партньорството проведе предварително
Переклад
Болгарська

Переклад зроблено nikatang
Мова, якою перекладати: Болгарська

Формуляр за подбор на добри практики
Партньорството проведе предварително проучване на ситуацията с групите на хората с увреждания на андалуския пазар на труда, от което стана ясно, че те се сблъскват с редица специфични и допълнителни проблеми при стартиране на бизнес.Основните пречки за самонаети лица са „деликатни” и включват липса на мотивация и редица психологически и социални проблеми.
Затверджено ViaLuminosa - 31 Липня 2008 12:21