الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - كرواتي-فرنسي - ''U sutonu života bit ćemo suÄ‘eni po ljubavi''...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة
عنوان
''U sutonu života bit ćemo suđeni po ljubavi''...
نص
إقترحت من طرف
cucumis01
لغة مصدر: كرواتي
U sutonu života bit ćemo suđeni po ljubavi.
عنوان
Au crépuscule des nos vies
ترجمة
فرنسي
ترجمت من طرف
lilian canale
لغة الهدف: فرنسي
Au crépuscule des nos vies nous serons jugés par l'amour.
ملاحظات حول الترجمة
"Au soir de la vie, nous serons jugés sur l’amour"
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Francky5591
- 11 آب 2008 00:03