Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-إيطاليّ - P. e E. casaram e foram passar a lua de mel...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةألمانيإيطاليّ روسيّ عربي

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
P. e E. casaram e foram passar a lua de mel...
نص
إقترحت من طرف paulaum
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

P. e E. casaram e foram passar a lua de mel em Moscow.
ملاحظات حول الترجمة
names abbrev. <lilian>

عنوان
P. ed E. si sposarono e passarono la luna di miele a Mosca.
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: إيطاليّ

P. ed E. si sposarono e passarono la luna di miele a Mosca.
آخر تصديق أو تحرير من طرف ali84 - 20 تشرين الاول 2008 23:41





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

19 تشرين الاول 2008 17:50

italo07
عدد الرسائل: 1474
luna di miele

19 تشرين الاول 2008 18:18

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Oops!