Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-بلغاري - Ben, lyrics, Baris Akarsu

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيبلغاري

صنف أغنية - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Ben, lyrics, Baris Akarsu
نص
إقترحت من طرف documentacia
لغة مصدر: تركي

Ben
Hep birşeyler içinde
Kaybolduk sessizce
Tükendi umutlar
YaÅŸanmadan gizlice

Bir zehir sardı bedenimi
Öldürmüyen süründüren
Razıyım artık yeter
Ne olur kurtar beni

Kayboldum tenimden
Ne gelir ki elimden
Fırlattım tüm yalanları
Çırılçıplak kaldım birden
ملاحظات حول الترجمة
Текст от песен на Baris Akarsu.

عنوان
ben
ترجمة
بلغاري

ترجمت من طرف margo_g
لغة الهدف: بلغاري

аз
постоянно нещо е вътре
изгубихме се мълчаливо
изтощих се,има надежда
скрита мечта

една отрова обгърна тялото ми
не ме убива,но ме кара да страдам
съгласен съм,стига вече
каквото и да става,спаси ме

игубил съм се от себе си
какво може да дойде от ръката ми
изхвърлих всичките лъжи
чисто гол останах изведнъж.

آخر تصديق أو تحرير من طرف ViaLuminosa - 2 كانون الثاني 2009 21:59





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

25 كانون الاول 2008 21:51

ViaLuminosa
عدد الرسائل: 1116
Fikomix, какво може да се промени, за да се подобри текстът?

1 كانون الثاني 2009 21:31

Vicdan
عدد الرسائل: 12
аз
постоянно нещо е вътре
изгубихме се мълчаливо
изтощих се,има надежда
/Изчерпаха се мечтите/
скрита мечта
Без да бъдат изживяни скрито/
една отрова обгърна тялото ми
не ме убива,но ме кара да страдам
съгласен съм,стига вече
каквото и да става,спаси ме

изгубил съм се от себе си/в себе си/
какво може да дойде от ръката ми /вече нищо не мога да направя/
изхвърлих всичките лъжи
останах чисто гол изведнъж.

В скоби отбелязях поправеното,мисля, че така е по-добре!