Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - روماني - metafrash tou disco partizani

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: رومانييونانيّ

صنف أغنية

عنوان
metafrash tou disco partizani
نص للترجمة
إقترحت من طرف alice82
لغة مصدر: روماني

Când te văd, mă pierd cu firea,
Nu-mi pot stăpâni privirea.
Dansezi bine, eşti mortală
Şi cu frumuseţea ta-i bagi pe toţi în boală.
Orice bărbat te doreşte
Când te vede înnebuneşte
Ţi-ar da bani, ţi-ar da orice, ţi-ar da şi casa
Pentru tine şi-a lăsat nevasta.
آخر تحرير من طرف iepurica - 10 أذار 2009 13:41





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

10 أذار 2009 13:50

iepurica
عدد الرسائل: 2102
I have corrected the text. Funny song, anyway. You should introduce English as target language, the translation will be done quicklier.