Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ルーマニア語 - metafrash tou disco partizani

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語ギリシャ語

カテゴリ

タイトル
metafrash tou disco partizani
翻訳してほしいドキュメント
alice82様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Când te văd, mă pierd cu firea,
Nu-mi pot stăpâni privirea.
Dansezi bine, eşti mortală
Şi cu frumuseţea ta-i bagi pe toţi în boală.
Orice bărbat te doreşte
Când te vede înnebuneşte
Ţi-ar da bani, ţi-ar da orice, ţi-ar da şi casa
Pentru tine şi-a lăsat nevasta.
iepuricaが最後に編集しました - 2009年 3月 10日 13:41





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 3月 10日 13:50

iepurica
投稿数: 2102
I have corrected the text. Funny song, anyway. You should introduce English as target language, the translation will be done quicklier.