Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - يونانيّ - γεια σου ευα. τι κανεις? χαρηκα πολυ οταν ο πανος...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ إسبانيّ

عنوان
γεια σου ευα. τι κανεις? χαρηκα πολυ οταν ο πανος...
نص للترجمة
إقترحت من طرف voulilini
لغة مصدر: يونانيّ

γεια σου ευα. τι κανεις? χαρηκα πολυ οταν ο πανος μου ειπε οτι βρηκα ανθρωπο που να μπορει να με καταλαβαινει οταν μιλαω ισπανικα. ενα μυστικο. επειδη εχω καταλαβει οτι ο αδερφος σου ειναι λιγο χαζος μην του πεις οτι τον κανουμε παρεα γιατι τον λυπουμαστε. χαχαχα.
16 أفريل 2009 20:29