Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - إسبانيّ - Dios creó lo que existe.

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ عربي

صنف كتابة حرّة - تربية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Dios creó lo que existe.
نص للترجمة
إقترحت من طرف foureal
لغة مصدر: إسبانيّ

Dios creó lo que existe.
ملاحظات حول الترجمة
hola
آخر تحرير من طرف lilian canale - 14 أيلول 2009 12:20





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

14 أيلول 2009 11:24

jaq84
عدد الرسائل: 568
Is this:
"God created the universe(world)" as the translator wrote.
Or else "I believe God exists"

CC: lilian canale

14 أيلول 2009 11:37

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
"God created what (everything that) exists"