Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Espanja - Dios creó lo que existe.

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaArabia

Kategoria Vapaa kirjoitus - Koulutus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Dios creó lo que existe.
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä foureal
Alkuperäinen kieli: Espanja

Dios creó lo que existe.
Huomioita käännöksestä
hola
Viimeksi toimittanut lilian canale - 14 Syyskuu 2009 12:20





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

14 Syyskuu 2009 11:24

jaq84
Viestien lukumäärä: 568
Is this:
"God created the universe(world)" as the translator wrote.
Or else "I believe God exists"

CC: lilian canale

14 Syyskuu 2009 11:37

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
"God created what (everything that) exists"