Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Espanja - Dios creó lo que existe.
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Vapaa kirjoitus - Koulutus
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Dios creó lo que existe.
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
foureal
Alkuperäinen kieli: Espanja
Dios creó lo que existe.
Huomioita käännöksestä
hola
Viimeksi toimittanut
lilian canale
- 14 Syyskuu 2009 12:20
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
14 Syyskuu 2009 11:24
jaq84
Viestien lukumäärä: 568
Is this:
"God created the universe(world)" as the translator wrote.
Or else "I believe God exists"
CC:
lilian canale
14 Syyskuu 2009 11:37
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
"God created what (everything that) exists"