الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - فرنسي-تركي - Mets-moi, comme une empreinte, sur ...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
شعر - فنون/ إبداع/ خيال
عنوان
Mets-moi, comme une empreinte, sur ...
نص
إقترحت من طرف
Sunnybebek
لغة مصدر: فرنسي ترجمت من طرف
alida2010
Mets-moi, comme une empreinte, sur ton cœur,
Comme un anneau sur ta main:
Puisqu'il est fort, l'amour, comme la mort...
عنوان
aÅŸk
ترجمة
تركي
ترجمت من طرف
ebrucan
لغة الهدف: تركي
Biz iz gibi, kalbine,
Bir yüzük gibi eline, yerleştir beni:
Çünkü aşk, ölüm gibi, güçlüdür...
آخر تصديق أو تحرير من طرف
44hazal44
- 15 أيلول 2009 15:29