Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-انجليزي - Guarda-me Senhor como a menina dos teus olhos

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةانجليزيإسبانيّ إيطاليّ لاتينيألماني

صنف جملة - حياة يومية

عنوان
Guarda-me Senhor como a menina dos teus olhos
نص
إقترحت من طرف carolspoladore
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Guarda-me Senhor como a menina dos teus olhos
ملاحظات حول الترجمة
inglês, espanhol, italiano, alemão

عنوان
Keep me, Lord, as the apple of your ...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف gbernsdorff
لغة الهدف: انجليزي

Keep me, Lord, as the apple of your eye.
ملاحظات حول الترجمة
[Psalm 17:8] In American Bible translations rendered as "Keep me as the apple of your eye"
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 18 تشرين الثاني 2009 02:15