الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغالية برازيلية-انجليزي - Guarda-me Senhor como a menina dos teus olhos
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة - حياة يومية
عنوان
Guarda-me Senhor como a menina dos teus olhos
نص
إقترحت من طرف
carolspoladore
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
Guarda-me Senhor como a menina dos teus olhos
ملاحظات حول الترجمة
inglês, espanhol, italiano, alemão
عنوان
Keep me, Lord, as the apple of your ...
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
gbernsdorff
لغة الهدف: انجليزي
Keep me, Lord, as the apple of your eye.
ملاحظات حول الترجمة
[Psalm 17:8] In American Bible translations rendered as "Keep me as the apple of your eye"
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 18 تشرين الثاني 2009 02:15