ترجمة - ألماني-تركي - Was bleibt von der DDR 20 Jahre nach ihrem Ende...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف جرائد - ثقافة  تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Was bleibt von der DDR 20 Jahre nach ihrem Ende... | | لغة مصدر: ألماني
Was bleibt von der DDR 20 Jahre nach ihrem Ende ?Für die Mode gibt es eine Antwort.DDR lebt weiter-als Dekoration |
|
| | | لغة الهدف: تركي
Doğu Almanya'nın sona ermesinden 20 yıl sonra geriye ne kaldı? Moda bir cevap var. Doğu Almanya yaşıyor- Dekarasyon olarak. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف minuet - 18 أفريل 2010 09:37
|