Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Turkki - Was bleibt von der DDR 20 Jahre nach ihrem Ende...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaTurkki

Kategoria Sanomalehdet - Kulttuuri

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Was bleibt von der DDR 20 Jahre nach ihrem Ende...
Teksti
Lähettäjä destinychild
Alkuperäinen kieli: Saksa

Was bleibt von der DDR 20 Jahre nach ihrem Ende ?Für die Mode gibt es eine Antwort.DDR lebt weiter-als Dekoration

Otsikko
DoÄŸu Almanya
Käännös
Turkki

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Turkki

Doğu Almanya'nın sona ermesinden 20 yıl sonra geriye ne kaldı? Moda bir cevap var. Doğu Almanya yaşıyor- Dekarasyon olarak.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut minuet - 18 Huhtikuu 2010 09:37