Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -لاتيني - ...affinchè sappiate che resterete per sempre nel...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ انجليزيلاتينييونانيّ عبرييونانيّ قديم

صنف جملة - فنون/ إبداع/ خيال

عنوان
...affinchè sappiate che resterete per sempre nel...
نص
إقترحت من طرف momola
لغة مصدر: إيطاليّ

...affinchè sappiate che resterete per sempre nel mio cuore.
ملاحظات حول الترجمة
questa frase è dedicata alle persone a me care che non ci sono più

عنوان
...ut sciatis vos in aeternum in corde meo mansuros esse.
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف alexfatt
لغة الهدف: لاتيني

...ut sciatis vos in corde meo in aeternum mansuros esse.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Aneta B. - 19 تشرين الثاني 2010 22:58