Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Latijn - ...affinchè sappiate che resterete per sempre nel...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansEngelsLatijnGrieksHebreeuwsOudgrieks

Categorie Zin - Kunst/Creatie/Verbeelding

Titel
...affinchè sappiate che resterete per sempre nel...
Tekst
Opgestuurd door momola
Uitgangs-taal: Italiaans

...affinchè sappiate che resterete per sempre nel mio cuore.
Details voor de vertaling
questa frase è dedicata alle persone a me care che non ci sono più

Titel
...ut sciatis vos in aeternum in corde meo mansuros esse.
Vertaling
Latijn

Vertaald door alexfatt
Doel-taal: Latijn

...ut sciatis vos in corde meo in aeternum mansuros esse.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Aneta B. - 19 november 2010 22:58