Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-إسبانيّ - Teseküler canim, ama hic iyi deyilim sanada iyi...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيإسبانيّ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Teseküler canim, ama hic iyi deyilim sanada iyi...
نص
إقترحت من طرف cansina
لغة مصدر: تركي

Teşekkürler canım, ama hiç iyi değilim. Sana da iyi geceler güzel insan.

عنوان
Gracias
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف p.s.
لغة الهدف: إسبانيّ

Gracias, querida, pero yo no estoy bien nada bien. Buenas noches para ti también, hermosa.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 6 كانون الاول 2010 15:07