ترجمة - انجليزي-تشيكيّ - Auto-reply emailحالة جارية ترجمة
صنف رسالة/ بريد إ - أعمال/ وظائف تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | | | لغة مصدر: انجليزي
I'm currently away until XXX. I will get back to you upon my return. | | For an auto-reply work email. "XXX" is the date. The translation should be a standard message for when one is away (on holidays, etc.), not literally what is written here but adapted to sound the most natural and casual. "I'm away", "not available", "absent", "out of the office", whichever sounds the most natural in each language. (French: "Je suis actuallement absent jusqu'au XXX, et vous recontacterai à mon retour.") Also Gà lidhlig if possible |
|
| | ترجمةتشيكيّ ترجمت من طرف IC | لغة الهدف: تشيكيّ
MomentálnÄ› nejsem k dispozici do XXX. VrátÃm se k vám jakmile budu zpÄ›t. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف artingraph - 22 تشرين الاول 2012 02:06
|