الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-روسيّ - I cannot get accustomeIt's a lot to tell, but...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
رسالة/ بريد إ - حياة يومية
عنوان
I cannot get accustomeIt's a lot to tell, but...
نص
إقترحت من طرف
peterbald
لغة مصدر: انجليزي
On 14 January I am flying to Turkey and I don't know if I am coming back.I cannot get accustomed to living here. I am quite dissapointed by everything here (people, job, etc). It's a lot to tell...
ملاحظات حول الترجمة
informal, male speaking
عنوان
Ðе могу приÑпоÑобитьÑÑ, долго раÑÑказывать, но...
ترجمة
روسيّ
ترجمت من طرف
ramarren
لغة الهدف: روسيّ
14 ÑÐ½Ð²Ð°Ñ€Ñ Ñ ÑƒÐ»ÐµÑ‚Ð°ÑŽ в Турцию и не знаю, вернуÑÑŒ ли обратно. Я не могу приÑпоÑобитьÑÑ Ðº жизни здеÑÑŒ. Я доÑтаточно разочаровалÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ во вÑем (людÑÑ…, работе и Ñ‚.п.) Долго раÑÑказывать...
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Siberia
- 4 كانون الاول 2012 04:27