الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغالية برازيلية-روسيّ - Meu nome é Dmitria, a Pequenina Mitzi...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
حياة يومية
عنوان
Meu nome é Dmitria, a Pequenina Mitzi...
نص
إقترحت من طرف
Elaine Cristina Bernacci
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
Meu nome é Dmitria, a pequenina Mitzi Manipuladora.
عنوان
ÐœÐµÐ½Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚ ДмитриÑ
ترجمة
روسيّ
ترجمت من طرف
apple
لغة الهدف: روسيّ
ÐœÐµÐ½Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚ ДмитриÑ, Ð¼Ð»Ð°Ð´ÑˆÐ°Ñ Ð¸Ð½Ñ‚Ñ€Ð¸Ð³Ð°Ð½ÐºÐ° Митци
ملاحظات حول الترجمة
I searched on Brazilian web and I saw that “manipulatora†is referred to an intriguing, scheming woman who manipulates men. It has nothing to do with robots, as I thought before...
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Melissenta
- 14 أذار 2007 06:33