Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-سلوفيني - Meaning only translations

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيبرتغاليّ روسيّ الصينية المبسطةألمانيهولنديرومانيتركيسويديإيطاليّ يونانيّ دانمركي قطلونيأوكرانيبرتغالية برازيليةإسبانيّ صربى عبريفنلنديّكرواتيبلغاريإسبرنتو يابانيصينيمَجَرِيّبولندي ألبانى بوسنينُرْوِيجِيّعربيإستونيكوريلتوانيتشيكيّلغة فارسيةأندونيسيسلوفينيلاتيفيإيرلندي أفريقانيهنديسلوفيني

عنوان
Meaning only translations
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

"Meaning only" translations are more focused on the meaning than on the form or the grammar. However, even though you don't need to be a fluent speaker of language "XXX", you must have a very good knowledge of both languages (XXX and YYY) to do this translation.

عنوان
Pomensko prevajanje
ترجمة
سلوفيني

ترجمت من طرف ismabera
لغة الهدف: سلوفيني

Pomensko prevajanje je usmerjeno bolj na pomen kot na obliko ali slovnico. Čeprav smatrate, da ni potrebno, da tekoče govorite jezik "XXX", morate dobro poznati oba jezike (XXX in YYY), da bi naredili ta prevod.
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 20 تشرين الاول 2010 17:41