Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - سويدي-عربي - sweden

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديعربيانجليزي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
sweden
نص
إقترحت من طرف firasaliraqi
لغة مصدر: سويدي

Växellåda: Manuell
Bränsle: Bensin

Peugeot 605 sli. Besiktad tom mars -08 men är avställd.
Framruta spräckt ny medföljes. Växellådan är trasig backen fungerar ej. EJ fälgarna på bilden
två uppsättningar vinter däck
Finns i norrköping mvh danne

عنوان
اعلان عن بيع سيارة
ترجمة
عربي

ترجمت من طرف a233
لغة الهدف: عربي

مغير السرعة : يدوي
الوقود : بنزين

بيجوت 605 SLI. مفحوصة لغاية آذار 2008 ولكن موقفة الزجاجة الأمامية مشقوقة و واحدة جديدة مرفقة. مغيّر السرعة معطّل و الغيار الخلفي لا يعمل. إطار الذي بالصورة غير مشمول
إطاران شتويّان
موجودة في نورشوبنك مع تحيات دانه
ملاحظات حول الترجمة
موقفة = اي الضريبه غير مدفوعة أو غير مرخصة
آخر تصديق أو تحرير من طرف elmota - 4 نيسان 2008 12:44





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

19 أيلول 2007 18:52

a233
عدد الرسائل: 10
مغير السرعة يدوي نوع المحرك بانزين
بيجو 605 مفحوصه لغايه 08 لكن الاسكات غير مدفوعة (موقفة) الزجاجة الاماميه مكسورة وجديه تحصل ويه مغير السرعة عاطل الرجوع للخلف لايعمل
اثنين من الاطارات مركب بها اطار شتوي موجودة في نورشوبنك مع تحيات داني