Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Αραβικά - sweden

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΑραβικάΑγγλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
sweden
Κείμενο
Υποβλήθηκε από firasaliraqi
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

Växellåda: Manuell
Bränsle: Bensin

Peugeot 605 sli. Besiktad tom mars -08 men är avställd.
Framruta spräckt ny medföljes. Växellådan är trasig backen fungerar ej. EJ fälgarna på bilden
två uppsättningar vinter däck
Finns i norrköping mvh danne

τίτλος
اعلان عن بيع سيارة
Μετάφραση
Αραβικά

Μεταφράστηκε από a233
Γλώσσα προορισμού: Αραβικά

مغير السرعة : يدوي
الوقود : بنزين

بيجوت 605 SLI. مفحوصة لغاية آذار 2008 ولكن موقفة الزجاجة الأمامية مشقوقة و واحدة جديدة مرفقة. مغيّر السرعة معطّل و الغيار الخلفي لا يعمل. إطار الذي بالصورة غير مشمول
إطاران شتويّان
موجودة في نورشوبنك مع تحيات دانه
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
موقفة = اي الضريبه غير مدفوعة أو غير مرخصة
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από elmota - 4 Μάϊ 2008 12:44





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

19 Σεπτέμβριος 2007 18:52

a233
Αριθμός μηνυμάτων: 10
مغير السرعة يدوي نوع المحرك بانزين
بيجو 605 مفحوصه لغايه 08 لكن الاسكات غير مدفوعة (موقفة) الزجاجة الاماميه مكسورة وجديه تحصل ويه مغير السرعة عاطل الرجوع للخلف لايعمل
اثنين من الاطارات مركب بها اطار شتوي موجودة في نورشوبنك مع تحيات داني