الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-نُرْوِيجِيّ - you should be happy when you're in love,but love...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أفكار - حب/ صداقة
عنوان
you should be happy when you're in love,but love...
نص
إقترحت من طرف
IceTunerke
لغة مصدر: انجليزي
you should be happy when you're in love,but love keeps on hurting me
عنوان
du må være glad når du er forelsket....
ترجمة
نُرْوِيجِيّ
ترجمت من طرف
Esben
لغة الهدف: نُرْوِيجِيّ
du skal være glad når du er forelsket, men kjærligheten sårer meg fortsatt
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Porfyhr
- 30 تموز 2007 11:29