خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-نروژی - you should be happy when you're in love,but love...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
افکار - عشق / دوستی
عنوان
you should be happy when you're in love,but love...
متن
IceTunerke
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
you should be happy when you're in love,but love keeps on hurting me
عنوان
du må være glad når du er forelsket....
ترجمه
نروژی
Esben
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: نروژی
du skal være glad når du er forelsket, men kjærligheten sårer meg fortsatt
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Porfyhr
- 30 جولای 2007 11:29