| |
| |
| |
| |
| |
| |
100 Γλώσσα πηγής Anschlussklemme Anschlussklemme
Das Modell: 2-polig. Zur Fahrstrom-Einspeisung an jeder Stelle der Anlage. Erspart das Anschlussgleis.
Represente une description pour un equipement de train electrique de marque FLEISCHMANN Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Feeder clamp Pince pour cordon d'alimentation | |
127 Γλώσσα πηγής juanes Que pasó pregunto yo Pregunto yo que pasó en el mundo hoy Que en todos los diarios yo leo las mismas noticias de horror Vidas que callan sin razón
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις juanes Ð¥ÑƒÐ°Ð½ÐµÑ | |
| |
216 Γλώσσα πηγής как Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ» лето Лето началоÑÑŒ ужаÑно. Ðужно было пиÑать диплом. И поÑтоÑнно кружила мыÑль о раÑÑтавании Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð² Ñтолице. Работаю, но поÑтоÑнно хочу к тебе. Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ. Очень, очень. Мы будем в Ñкором будущем вмеÑте. Ðто лето Ñамое плохое, потому что Ñ Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐ¾ от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Как прекарах лÑтото. | |
| |
| |
| |
345 Γλώσσα πηγής autumn poem Beneath a darkened sky Rainfilled clouds passes slowly by, And the wind blows so cold and strong While humming its favourite Autumn song.
And in the far, far East Lies the misty, darkgreen woods. No man has walked on these grounds; They belong entierly to the Gods.
Along with the wind they play In the light of a tindering moon, And when the dawn slowly arrives They know it's bedtime soon... Ολοκληρωμένες μεταφράσεις ЕÑенна поема | |
| |
| |
| |
| |
| |