Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Πολωνικά - retorno fin año

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΠολωνικά

τίτλος
retorno fin año
Κείμενο
Υποβλήθηκε από laotse
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Hola preciosidad,
Espero que este sea el primer mensaje que leas!Espero que hayas estado bien en Praha.Tengo muchas ganas de verte.La pobre Adela seguro que estaba triste.. Te quiero locamente y quiero que empezemos este año al maximo pues será muy bonito, lo que nos está pasando es muy bonito y estoy superorgulloso de estar asi a tu lado. Te quiero mucho.

τίτλος
wracam pod koniec roku
Μετάφραση
Πολωνικά

Μεταφράστηκε από Olesniczanin
Γλώσσα προορισμού: Πολωνικά

Cześć piękności,
Mam nadzieję, że to pierwsza wiadomość, którą czytasz! Mam nadzieję, że dobrze się bawiłaś w Pradze. Bardzo chciałbym cię zobaczyć. Biedna Adela na pewno była smutna.. Kocham cię strasznie i chcę żebyśmy rozpoczęli ten rok na maksimum, żeby był wspaniały. To, co nam się teraz przytrafia jest wspaniałe i jestem superdumny, że mogę być przy tobie. Bardzo cię kocham.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από bonta - 19 Ιανουάριος 2008 12:53