Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



32Μετάφραση - Ισπανικά-Αγγλικά - Es de esos días de verano vivo en el reino de...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΡουμανικάΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Τραγούδι

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Es de esos días de verano vivo en el reino de...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από smy
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Es de esos días de verano
vivo en el reino de soledad
nunca vas a saber como me siento
nadie va a adivinar como te recuerdo
Si pienso en ti y siento que esta vida no es justa
si pienso en ti
esa mirada tuya
No me quedan días de verano

τίτλος
It's of those days of summer I live in the reign
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από turkishmiss
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

It's of those days of summer
I live in the reign of solitude
you will never know how I feel
no one will guess how I remember you
If I think of you and feel this life is not fair
If I think of you
this look of yours
I have no more days of summer
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από dramati - 6 Ιανουάριος 2008 17:03