Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



32ترجمه - اسپانیولی-انگلیسی - Es de esos días de verano vivo en el reino de...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیرومانیاییترکیانگلیسی

طبقه شعر

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Es de esos días de verano vivo en el reino de...
متن
smy پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Es de esos días de verano
vivo en el reino de soledad
nunca vas a saber como me siento
nadie va a adivinar como te recuerdo
Si pienso en ti y siento que esta vida no es justa
si pienso en ti
esa mirada tuya
No me quedan días de verano

عنوان
It's of those days of summer I live in the reign
ترجمه
انگلیسی

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

It's of those days of summer
I live in the reign of solitude
you will never know how I feel
no one will guess how I remember you
If I think of you and feel this life is not fair
If I think of you
this look of yours
I have no more days of summer
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 6 ژانویه 2008 17:03