Αυθεντικό κείμενο - Ιταλικά - lo sono in pace cor meum lo sono in pace vide cor...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Πρόταση Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| lo sono in pace cor meum lo sono in pace vide cor... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από fresya | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
lo sono in pace |
|
Τελευταία επεξεργασία από Xini - 26 Ιανουάριος 2008 17:54
Τελευταία μηνύματα | | | | | 26 Ιανουάριος 2008 17:57 | | XiniΑριθμός μηνυμάτων: 1655 | Fresya, I had to remove the latin parts; please submit another translation with the "cor meum/vide cor meum" part. That was Latin.
|
|
|