Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ρουμανικά - Bună, dragul meu, iÅ£i mulÅ£umesc pentru tot ce vrei ...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΑγγλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Bună, dragul meu, iţi mulţumesc pentru tot ce vrei ...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από kranikus
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

Bună, dragul meu, iţi mulţumesc pentru tot ce vrei să faci pentru mine şi că esti aproape de mine. Nu am pe nimeni decât pe tine.
Τελευταία επεξεργασία από iepurica - 3 Απρίλιος 2008 09:59





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

3 Απρίλιος 2008 08:30

Burduf
Αριθμός μηνυμάτων: 238
avec diacritiques, cu diacritice

bună dragul meu, iţi mulţumesc pentru tot ce vrei să faci pentru mine şi că eşti apRoape de mine că nu am pe nimeni decât pe tine




3 Απρίλιος 2008 09:56

iepurica
Αριθμός μηνυμάτων: 2102
Burduf, mulţumesc pentru ajutor, dar kranikus nu este român. Aşa că, de obicei, las textele aşa cum sunt sau, dacă am timp, le modific.