Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - askim aykut, seni seviyorum. Su an seni ne kadar...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σκέψεις - Αγάπη/Φιλία
τίτλος
askim aykut, seni seviyorum. Su an seni ne kadar...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
lilibeth
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
askim aykut, seni seviyorum. Su an seni ne kadar özledigimi ve yanimda olmani...
τίτλος
Aykut, my love, I love you. How much I miss you...
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
turkishmiss
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Aykut, my love, I love you. How much I miss you at the moment and … you to be beside me.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Aykut is a name.
This is an incomplete sentence, there is something missing in the end.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
kafetzou
- 21 Απρίλιος 2008 07:39