Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



27Μετάφραση - Τουρκικά-Ρουμανικά - VUR KALBÄ°ME HANÇERÄ° BIRAK PARÇALANSIN, FAZLA...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΓαλλικάΙταλικάΡουμανικάΙσπανικάΑραβικάΓερμανικά

Κατηγορία Ποίηση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
VUR KALBİME HANÇERİ BIRAK PARÇALANSIN, FAZLA...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από TURKOTTOMAN
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

VUR KALBİME HANÇERİ BIRAK PARÇALANSIN,
FAZLA DERİNE VURMA,ÇÜNKÜ ORDA SEN VARSIN

τίτλος
Înfinge-mi pumnalul in inimă, lasă-l să se fărâme... Nu
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από MÃ¥ddie
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Înfinge-mi pumnalul in inimă, lasă-l să se fărâme.
Nu îl impinge prea adânc, pentru că eşti acolo.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από azitrad - 23 Μάϊ 2008 07:22