Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά-Ισπανικά - Cara Sabrina, ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠορτογαλικάΙσπανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
Cara Sabrina, ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από prince
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά

Cara Sabrina,
Como não tivemos oportunidade de nos despedirmos de si, ficou em suspenso aquela nossa conversa sobre a Sardenha. Deste modo, quando tiver algum momento disponível, ficariamos muito gratos se nos pudesse facultar alguns contactos de casas para alugar, ou de hoteis que possam ser interessantes (e não muito caros) para uma possivel viagem.

Um beijinho,

Pedro e Cláudia

τίτλος
Querida Sabrina:
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Querida Sabrina:
Como no tuvimos oportunidad de despedirnos de ti, quedó pendiente aquella charla sobre Cerdeña.
Entonces cuando tengas tiempo disponible te agradeceríamos mucho que nos consiguieras algunos contactos de casas para alquilar o de hoteles que puedan ser interesantes (y no muy caros) para un posible viaje.

Un besito,
Pedro y Claudia.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 23 Ιούνιος 2008 16:17