Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Πορτογαλικά - vorrei sapere se è possibile capire il portoghese

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΠορτογαλικά

τίτλος
vorrei sapere se è possibile capire il portoghese
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mazzul
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

vorrei sapere se è possibile capire il portoghese

τίτλος
Gostaria de saber se é possível perceber portugês
Μετάφραση
Πορτογαλικά

Μεταφράστηκε από peter.paiva
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά

Gostaria de saber se é possível compreender português
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από joner - 5 Μάρτιος 2006 20:27





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

8 Φεβρουάριος 2006 11:27

joner
Αριθμός μηνυμάτων: 135
peter.paiva:

Obrigado por colaborar com a comunidade de cucumis.org.

Antes de aprovar esta tradução, resta uma dúvida:

Segundo o dicionário Italiano, capire tem como significados principais "entender", "compreender" e "ver" (daí talvez "perceber" ). Mas no contexto que trata do idioma português, "entender" faz mais sentido.

Fonte: WordReference.com Dizionario Italiano-Inglese: capire

Você teria algum subsídio para empregar "perceber" neste caso? Italiano não é uma língua que domino, mas como ainda não temos experts em português e italiano, vou tentar fazer o melhor possível.

Em tempo: grafia do "portugês".

Aguardo sua resposta, por favor.