Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γερμανικά-Τουρκικά - Na mein Stern, ich dachte du wolltest dich mal...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Καθομιλουμένη - Αγάπη/Φιλία
τίτλος
Na mein Stern, ich dachte du wolltest dich mal...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
dadees_girl
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά
Na mein Stern,
ich dachte du wolltest dich mal melden!!
Warst schon bei´m Friseur und bist jetzt wieder hübsch!?
Ich meld mich später mal bei dir!!
Bis dann,
kuss yvonne
τίτλος
Evet Yıldızım
Μετάφραση
Τουρκικά
Μεταφράστηκε από
merdogan
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
Evet Yıldızım,
Bana haber vermeyi istediğini düşündüm !!
Kuaförde miydin ve yine tatlı oldun mu !?
Seni daha sonra ararım!!!
Görüşmek üzere,
Öperim ,Yvonne
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
FIGEN KIRCI
- 23 Σεπτέμβριος 2008 12:10