Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Σλοβακικά-Γερμανικά - Moja Lasko, chibas mi velmi, a nemozem na teba...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Chat - Αγάπη/Φιλία
τίτλος
Moja Lasko, chibas mi velmi, a nemozem na teba...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
fsimeone
Γλώσσα πηγής: Σλοβακικά
Moja Lasko, chibas mi velmi, a nemozem na teba prestat mysliet, to je hrozne kazdu minutu na teba myslim. Preco ta nemozem mat pri sebe?!
τίτλος
Meine Liebe du fehlst mir sehr....
Μετάφραση
Γερμανικά
Μεταφράστηκε από
1mari3381
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά
Meine Liebe, du fehlst mir sehr und ich kann nicht aufhören, an dich zu denken. Es ist schlimm, ich denke jede Minute an dich. Warum kann ich dich nicht bei mir haben?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
italo07
- 15 Οκτώβριος 2008 19:51