Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Τουρκικά - Paolo Iaccarino ça va être dur à 59000€.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΤουρκικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
Paolo Iaccarino ça va être dur à 59000€.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Mulder
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

P. I. ça va être dur à 59000€. A moins que vous n'ayez un ami qui soit intéressé. Agent-Mulder.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<male name abbrev.>

τίτλος
59 000 euro'ya sıkıntılı gelir, Paolo Laccarino.
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από tradtu
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

59 000 euro'ya sıkıntılı gelir, P. L.
Yoksa ilgilenen bir arkadaşınız varsa. Ajan Mulder.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 30 Σεπτέμβριος 2008 00:57