Μετάφραση - Δανέζικα-Λατινικά - Denne sjæl skal leve - ikke overleve.Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ![Δανέζικα](../images/lang/btnflag_dk.gif) ![Λατινικά](../images/flag_la.gif)
Κατηγορία Ποίηση - Κοινωνία/Άνθρωποι/Πολιτική | Denne sjæl skal leve - ikke overleve. | | Γλώσσα πηγής: Δανέζικα
Denne sjæl skal leve - ikke overleve. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Denne sætning behøver ikke oversættes præcist - bare betydningen er den samme. |
|
| Ut anima tua vivat - neque supervivat | ΜετάφρασηΛατινικά Μεταφράστηκε από jufie20 | Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Ut anima tua vivat- neque supervivat | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Deine Seele soll leben - nicht überleben
|
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από jufie20 - 21 Οκτώβριος 2008 11:29
|