Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - selam dünya taylısımısın nesin bukadar ÅŸekersin...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Chat
τίτλος
selam dünya taylısımısın nesin bukadar şekersin...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
VOLKAN3468
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
selam dünya taylısımısın nesin bukadar şekersin neler yapıyosun
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
m esteile enas toyrkos ayto t chat k 8elw n ma8w t leei
τίτλος
Olá
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας
Μεταφράστηκε από
Angelus
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Olá, ser mais belo e mais doce do mundo, como vai?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
goncin
- 29 Οκτώβριος 2008 16:55
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
27 Οκτώβριος 2008 17:02
goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
Angelus,
Então quer dizer que meu sonho de consumo é uma "TV de
ser
de 42 polegadas"?
27 Οκτώβριος 2008 17:06
Angelus
Αριθμός μηνυμάτων: 1227