Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ρουμανικά - seni ilk gördüğüm günden bu yana hemen hemen her...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΡουμανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Διασκέδαση/Ταξίδια

τίτλος
seni ilk gördüğüm günden bu yana hemen hemen her...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mrtctnsy
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

seni ilk gördüğüm günden bu yana hemen hemen her gece rüyama giriyorsun. ve neden senin yaşında değilim diye tanrıya isyan edesim geliyor. platonik aşk dedikleri bu olsa gerek

τίτλος
De când te-am văzut prima oară şi până acum
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από BudaBen
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

De când te-am văzut prima oară şi până acum, aproape că nu a fost noapte fără să te fi visat... şi pentru că nu sunt de vârsta ta, mă cuprinde revolta faţă de divinitate. Aşa cred că este dragostea platonică despre care am tot auzit.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iepurica - 15 Δεκέμβριος 2008 22:12