Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Roemeens - seni ilk gördüğüm günden bu yana hemen hemen her...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksRoemeens

Categorie Brief/E-Mail - Recreatie/Reizen

Titel
seni ilk gördüğüm günden bu yana hemen hemen her...
Tekst
Opgestuurd door mrtctnsy
Uitgangs-taal: Turks

seni ilk gördüğüm günden bu yana hemen hemen her gece rüyama giriyorsun. ve neden senin yaşında değilim diye tanrıya isyan edesim geliyor. platonik aşk dedikleri bu olsa gerek

Titel
De când te-am văzut prima oară şi până acum
Vertaling
Roemeens

Vertaald door BudaBen
Doel-taal: Roemeens

De când te-am văzut prima oară şi până acum, aproape că nu a fost noapte fără să te fi visat... şi pentru că nu sunt de vârsta ta, mă cuprinde revolta faţă de divinitate. Aşa cred că este dragostea platonică despre care am tot auzit.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 15 december 2008 22:12