Μετάφραση - Ιταλικά-Τουρκικά - risposto percheΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
ciao tutto bene??? scusa se non ti ho risposto perche ho la sciato il mio tel a casa. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | arkadaşımdan gelen bir mesaj... günlük kullanım dili ile yazılmış olabilir... kelimelerde yazım hataları da olabilir... Åžimdiden teÅŸekkürler... |
|
| Merhaba, herÅŸey yolunda mı? | ΜετάφρασηΤουρκικά Μεταφράστηκε από minuet | Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
Merhaba, herşey yolunda mı? Sana cevap veremediysem özür dilerim çünkü telefonumu evde bırakmıştım. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 11 Νοέμβριος 2008 00:17
|