Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Ολλανδικά - Erkan Ocaklı, ....

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓαλλικάΑγγλικάΟλλανδικά

τίτλος
Erkan Ocaklı, ....
Κείμενο
Υποβλήθηκε από high
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά Μεταφράστηκε από detan

Erkan Ocaklı, que ta place soit au paradis. Plante le poignard dans mon coeur mais pas trop profondément, car là c'est toi qu'il y a.



τίτλος
Erkan Ocaklı
Μετάφραση
Ολλανδικά

Μεταφράστηκε από Urunghai
Γλώσσα προορισμού: Ολλανδικά

Erkan Ocaklı, moge je plaats in het paradijs zijn. Steek de dolk in mijn hart maar niet te diep, want daar zit jij.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Lein - 20 Νοέμβριος 2008 16:44