Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Ρουμανικά - passa un periodo felice con i tuoi parenti

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΡουμανικάΑγγλικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
passa un periodo felice con i tuoi parenti
Κείμενο
Υποβλήθηκε από finardi
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Spero che tornerai più felice dopo questo periodo passato con tua figlia,che serberai molti bei ricordi che ti diano la possibilità di sopportare la lontananza,di vederti sorridere più spesso.
Ti voglio bene.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
messaggio per un'amica che non vede sua figlia da diverso tempo.Anche in lingua inglese(Inghilterra)

τίτλος
Petrece o perioadă fericită cu rudele tale
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από kitten23
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Sper că o să te întorci mai fericită după această perioadă petrecută cu fiica ta, că vei păstra multe amintiri frumoase care îţi vor da posibilitatea de a suporta depărtarea, sper să te văd zâmbind mai des.
Å¢in la tine.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από azitrad - 14 Δεκέμβριος 2008 22:23





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

14 Δεκέμβριος 2008 09:36

azitrad
Αριθμός μηνυμάτων: 970
Bună, kitten,

[5] PUNCTUAŢIA, ACCENTELE ŞI CARACTERELE ORIGINALE SUNT OBLIGATORII (în cazul limbii române, diacriticele ă, â, î, ş şi ţ).

Am văzut că ai pus câteva, dar trebuie toate

Poţi modifica textul apăsând pe butonul Modificaţi, care se află imediat sub text.

După ce faci modificarea, voi putea şi eu să validez textul.

O zi bună!