Αυθεντικό κείμενο - Ρουμανικά - nu gandest dece asa viataΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Ελεύθερη γραφή Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| nu gandest dece asa viata | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από selito | Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
nu te gândeşti de ce e aşa viaţa?,
| Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | <edit>"nu gandest dece asa viata" with "nu te gândeÅŸti de ce e aÅŸa viaÅ£a?"</edit>(12/30/francky thanks to azitrad's notification) |
|
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 30 Δεκέμβριος 2008 23:33
|