Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά - Na vida as coisas, Ã s vezes, andam muito devagar....Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Σκέψεις - Τέχνη/ Δημιουργία/ Φαντασία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Na vida as coisas, Ã s vezes, andam muito devagar.... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από van berge | Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά
Mas, seja lá o que for, continue. O importante é não parar! Autor: G. V. B. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Male name abbreviated <goncin />.
este testo é uma motivação, um pensamento para queles que precisam chegar em algum lugar sem medo. |
|
Τελευταία επεξεργασία από goncin - 18 Φεβρουάριος 2009 14:25
|