Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πολωνικά-Ελληνικά - Pierwszym kandydatem jest George Karpalis,...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠολωνικάΕλληνικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Επιχείρηση/Εργασίες

τίτλος
Pierwszym kandydatem jest George Karpalis,...
Γλώσσα πηγής: Πολωνικά

Pierwszym kandydatem jest George Karpalis, ostatnio dyrektor finansowy spółki Lannet Telecommunications. Drugim Stan Abbeloos, w latach 2006–2008 prezes zarządu Farlep Invest, holdingu skupiającego ukraińskie spółki telekomunikacyjne.
Novator pojawił się w akcjonariacie Netii kilka lat temu. Nie ma oficjalnych danych mówiących, ile wyniosła średnia cena, jaką zapłacił za papiery operatora.

τίτλος
Ο πρώτος υποψήφιος είναι ο Γεώργιος Καρπάλης
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από tapi
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

Ο πρώτος υποψήφιος είναι ο Γεώργιος Καρπάλης, τον τελευταίο καιρό ο οικονομικός διευθυντής της εταιρίας Lannet Telecommunications. Ο δεύτερος, Stan Abbeloos, το χρονικό διάστημα 2006-2008 πρόεδρος του Διοικητικού Συμβούλιου της Farlep Invest, εταιρείας επενδύσεων χαρτοφυλακίου των τηλεπικοινωνιακών εταιριών της Ουκρανίας .
Η Novator εμφανίστηκε στο κέντρο μετοχών της Netia πριν από μερικά χρόνια. Δεν υπάρχει επίσημη άποψη για την τιμή, όπως η μέση τιμή που καταβάλλεται για τους τίτλους σας.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
'
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από reggina - 29 Ιούλιος 2009 16:27